Halaman

Blog Khusus Untuk Kumpulan Lirik Lirik Lagu 48Family

Jumat, 17 April 2015

((LIRIK LAGU)) JKT48 - Pareo adalah Emerald (Pareo wa Emerald)

Google Ads
Google Ads


★ Senbatsu (選抜) (16 Members) (Melody Nurramdhani Laksani Center)


INDONESIA :

Bagaikan beruang menemukan ikan yang langka
Di dasar lautan yang teramat dalam
Suatu tempat di hatiku
Untuk pertama kalinya merasakan hal itu
Sang matahari sedang memberitahu
Tentang musim dimana gairah membara
Pareo adalah emerald
Musim panas di pinggangmu
Menampilkan warna warni lautan
Pareo adalah emerald
Angin laut meniupnya
Gadis yang telah menjadi dewasa
Dibanding (dibanding) kemarin (kemarin)
Ada hal (ada hal) yang berbeda
Diriku sekarang telah jatuh cinta kepadamu
Pulau-pulau di tengah lautan
Penuh evolusi yang belum diketahui siapapun
Jendela hati yang dahulu berpikir ke hal
Yang habis saja telah terbuka
Romansa itu selalu tiba-tiba
Disadarkan oleh kilauan cahaya cinta
Emerald yang membuatku takjub
Mencuri pendangan mataku
Keindahan yang tak diketahui
Emerald yang membuatku takjub
Saat-saat yang innocent
Si gadis yang hanya tersenyum saja
Matamu (matamu) yang hitam (yang hitam)
Melihat (melihat) kemana kau
Diriku di sini tidak bergerak kemanapun
Pareo adalah emerald, musim panas di pinggangmu
Menampilkan warna warni lautan
Pareo adalah emerald, angin laut meniupnya
Gadis yang telah menjadi dewasa
Di seluruh (di seluruh) dunia (dunia)
Kamulah (kamulah) yang terindah
Diriku sekarang telah jatuh cinta kepadamu

English Version : 
    At the bottom of the deep sea
    There are rare fish that I want to find
    At the corner of my heart
    The first time my heart beats I felt it
    The sun whispers to me
    The season of love is sprouting up...
    Your pareo is emerald
    Summer rolled at the waist
    It reflects the colour of the sea
    Your pareo is emerald
    In the sea breeze
    Girls becoming adults
    Yesterday (Yesterday) till (till)
    Somewhere (Somewhere) different
    I fell in love with you
    Islands in the ocean current
    Overflowing with evolution that nobody knows yet
    It seems like a little sister
    I thought the window to my heart was open
    Romance is always sudden
    I realise the shining love
    It's suddenly emerald
    Our eyes are deprived
    I did not know beauty
    It's suddenly emerald
    Innocent moment
    Girl just smile
    Black (Black) pupil (pupil)
    What (What) do you desire?
    I cannot move here forever
    Your pareo is emerald
    Summer rolled at the waist
    It reflects the colour of the sea
    Your pareo is emerald
    In the sea breeze
    Girls becoming adults
    World (World) within (within)
    Number one (Number one) it's beautiful
    Me
    You
    I fell in love with you

Google Ads
Facebook Twitter Google+

Back To Top